Maggie (petite_fee) wrote in gregoryens_ru,
Maggie
petite_fee
gregoryens_ru

Categories:

Под твоим взглядом - перевод (часть 31)


Дорогие грегорьянцы, сегодня мы заканчиваем перевод книги Лоранс Лемаршаль Sous ton regard - "Под твоим взглядом". В этом посте вы сможете прочитать заключительную часть последней главы. Спасибо за ваше ожидание и за то, что все это время не переставали читать эту замечательную книгу вместе с нами...

Напоминаем, что все части перевода книги в хронологическом порядке вы можете легко прочитать при помощи специального тэга Sous ton regard.




Глава 9
«В твоей улыбке»
(... окончание)

Вечером 4 мая мы все еще находились в Замке Стар Академи, когда приняли решение выпустить посмертный альбом Грегори. В конце памятной передачи мы пустили в эфир De temps en temps, последнюю песню, которую успел записать Грег. Кроме нас – его близких – и трех человек из Universal, никто из присутствующих гостей никогда раньше не слышал эту песню. Все слушали этот отрывок, как завороженные. И этот момент был просто-напросто прекрасен.
После долгого обсуждения с Паскалем Нэгром, Иваном Кассаром, Бертраном Ламбло и Оливье, мы выставили два условия выхода этого альбома: во-первых, вся прибыль от его продаж должна пойти в пользу Ассоциации, которую мы собирались создать, а во-вторых – и это самое главное – альбом должен быть действительно качественным с музыкальной точки зрения. Бертран и Иван были убеждены, что им удастся этого добиться. Десятки людей от всей души взялись за этот проект – будь то в Париже или в Лос-Анджелесе. Они взяли записи четырех ранее неизданных песен – De temps en temps, Restons amis, Le lien и Recevoir – а также записи, на которых Грегори так замечательно исполнял песни других авторов. Эти люди работали днями и ночами, заново записали все инструментальное сопровождение, заново сделали бэк-вокалы. И 18 июня 2007 года альбом La voix d’un ange увидел свет. Он был продан в количестве более миллиона экземпляров. 11 июня 2008 года песня De temps en temps (автор текста – Грегори, автор музыки – Давиде Эспозито) была удостоена престижнейшей премии Венсана Скотто – награды, которую присуждают лучшей популярной композиции года.
Я горжусь этим альбомом и горжусь тем единением и поддержкой, которые получил мой сын от людей, работавших с ним – от других авторов и других артистов, которые доверили ему свои слова или свою музыку. Настоящие друзья Грегори, поддерживавшие его при жизни, остались рядом и после его ухода. Поэтому да, я храню в своем сердце имена всех людей, которые сделали все возможное и невозможное, чтобы голос моего сына продолжал звучать все громче и громче. И я не знаю, как мне отблагодарить таких людей, как Жюли Зенатти, Патрик Фьори или Давиде Эспозито – людей, которые отказались от своих авторских прав ради нашей Ассоциации. Я также безмерно благодарна Жан-Жаку Гольдману, который в один прекрасный день – хотя никто его об этом не просил – тоже подарил нам авторские права на две свои песни, каверы которых присутствуют на этом альбоме. Из скромности он никогда не заявлял об этом публично. Но я хочу сказать об этом сейчас, потому что не вижу причин, чтобы щедрость и благородство такого масштаба оставались в секрете.

Каждый день, когда мы получаем письма с поддержкой, слова любви, пожертвования в пользу Ассоциации, я думаю о том, как мой сын, должно быть, гордится всем этим. Нам не всегда психологически легко принимать все эти проявления любви по отношению к Грегори, но каждый раз, когда мы присутствуем на каких-либо общественных мероприятиях в его честь, нас это трогает до глубины души. Самое первое такое мероприятие было, наверное, самым прекрасным и самым болезненным. В конце 2006 года Грегори пришла в голову идея во что бы то ни стало организовать какое-то событие, посвященное его поклонникам. После сольного турне, которое принесло ему столько счастья, он не мог даже допустить мысли, что теперь целый год не сможет встретить своих поклонников на сцене. Поэтому он записал обращение к членам своего фан-клуба, в котором объявил, что 16 июня специально для них устроит незабываемый вечер в компании своих друзей музыкантов и певцов – на сцене Дворца съездов города Экс-ле-Бен. Того же самого Дворца съездов, где 13 мая 2006 года он начинал свое сольное турне и отмечал свой двадцать третий день рождения в абсолютно незабываемой атмосфере. Грегори с огромным нетерпением ждал этой встречи 16 июня 2007 года, он окрестил ее «День Друзей». И он также хотел отдать всю прибыль от продажи билетов в пользу Ассоциации «Победить муковисцидоз». Но его не стало раньше, чем пришла эта дата. Однако его поклонники все равно пришли на эту встречу. И с тех пор каждый год они встречаются на Эспланаде озера Экс-ле-Бен, чтобы вместе вспоминать о нем, петь, работать на информационных стендах о муковисцидозе и донорстве органов. И что меня особенно трогает, так это тот факт, что все эти матери и отцы семейств, бабушки, дедушки, молодые девушки и юноши, приходят туда не только, чтобы поддержать артиста. Они приняли решение со всей искренностью включиться в борьбу против муковисцидоза. Грег смеялся когда-то и говорил, что у него самые лучшие поклонники в мире. А я каждый божий день нахожу этому все больше и больше подтверждений.

Мне не составляет никакого труда говорить с теми, кто в этом нуждается, кто лежит в больнице. Я всегда рядом с ними, чтобы отвечать на их вопросы, и чтобы заверять их, что мы никогда не опустим руки – это придает им надежды. Но вот говорить для прессы – это каждый раз для меня настоящий подвиг, а особенно, если это нужно делать перед микрофоном или перед камерой. Но Грегори каждый раз придает мне сил все-таки сделать это. Самым худшим моментом, но в то же время и самым лучшим, остается для меня передача 28 декабря 2007 года. TF1 и Endemol предложили нам в рамках Стар Академи отдать дань памяти Грегори при участии учеников и артистов, близких нашему сыну, а также вновь призвать людей сделать пожертвования, на этот раз в пользу Ассоциации имени Грегори Лемаршаля. Мы очень долго сомневались, прежде чем дать свое согласие – нам было неудобно снова рассчитывать на щедрость французских граждан, второй раз за один и тот же год. Но сегодня я не жалею, что мы это сделали. Мы пережили поистине магический вечер. Я помню, как прежде, чем поднялся занавес и мы спустились на сцену по большой лестнице, мы все вчетвером – Пьер, Лесли, Карин и я – крепко обнялись, чтобы придать друг другу мужества. Мы не имели права сломаться в тот момент – мы твердо знали, зачем находились там, впервые все вместе перед камерами. Чтобы сказать миллионам людей то, что хотел сказать им о муковисцидозе Грегори. И как только мы появились на сцене, публика буквально оглушила нас своими аплодисментами. Я знала, что аплодировали они Грегори, что это мой сын был в тот миг на сцене – не мы. Ученики, артисты, близкие, технический персонал и зрители – все мы пережили эти два часа передачи как одно мгновение, все время между улыбками и слезами. Я никогда не забуду это ощущение единения.

И так же сильно мое сердце билось, когда к нам прибыли мешки, содержащие тысячи чеков – по пять, десять, двадцать, тридцать евро. Общая сумма составила четыре миллиона семьсот одиннадцать тысяч евро. Это стало для нас самой прекрасной поддержкой, самым прекрасным знаком признания нашего общего дела. Все эти жертвователи выразили нам свое доверие. Они отдали свои деньги – даже те, у кого их, может быть, совсем немного – чтобы прийти на помощь другим людям, с которыми они даже не знакомы лично. Я хочу, чтобы они знали – каждый проект, за который мы беремся, мы внимательнейшим образом изучаем. Мы не раздаем купюры направо и налево. И мы никогда не финансируем никакие масштабные проекты в одиночку, на 100%. Мы всегда работаем рука об руку с управлением больниц, с медицинским штатом – мы делаем все, чтобы дать первый толчок, задать направление. И наши жертвователи – самая важная часть этой большой командной работы. Благодаря им мы смогли заново отстроить отделение пульмонологии больницы Foch. По предложению ассоциации «Победить муковисцидоз» мы выделили дополнительный миллион евро, чтобы совместно финансировать на пятьдесят процентов обширную программу научных исследований – уникальную, единственную во всем мире – направленную на пересадку легких. Мы морально и финансово подержали выход двух документальных фильмов, один из них – о донорстве органов, второй – о жизни пациентов после пересадки легких. Эти документальные фильмы дороги нам, потому что они помогают широкой публике лучше понять муковисцидоз и осознать необходимость донорства. Мы закупили ноутбуки, телевизоры и игровые приставки, чтобы сделать пребывание пациентов в больнице менее невыносимым. Мы будем помогать отстраивать и обновлять другие отделения пульмонологии в различных больницах Франции, специально оборудовать палаты для детей, ожидающих пересадки, и еще многое-многое другое…

***

Иногда я мечтаю, что я сопровождаю Грегори на открытие нового отделения пульмонологии в больнице. Иногда я мечтаю, что я сопровождаю Грегори на запись какого-нибудь телевизионного шоу. Я вижу, как он поет, а потом объясняет ведущему, что сейчас где-то перед телевизором сидят, возможно, молодые юноши и девушки, страдающие от муковисцидоза, как он сам. И что они нуждаются в помощи, чтобы выбраться из когтей этой проклятой болезни.
Грегори отдал самое дорогое, что у него было – свой голос. Чтобы мы могли слышать его столько, сколько потребуется. Лично я его слышу. И я надеюсь, что тех, кто его услышит, будет становиться все больше и больше. Чтобы его смерть послужила спасению множества жизней. Чтобы никогда больше муковисцидоз не вырвал нас из объятий тех, кого мы любим.





В пользу Ассоциации по борьбе с муковисцидозом имени Грегори Лемаршаля.



Официальный веб-сайт: www.association-gregorylemarchal.org
Адрес: BP 90124 – 73001 CHAMBERY CEDEX




Благодарность

Мне потребовалось больше года, чтобы «написать историю» Грегори, чтобы найти где-то глубоко-глубоко спрятанные силы рассказать ее, выбрать слова, одно за другим, придать всему этому смысл. И я хотела бы поблагодарить бесценных людей, которые помогали мне советами и утешали меня весь этот период. Я говорю спасибо:

Карин, моей любимой невестке, за твою поддержку и твою любовь, которые так для меня важны.
Оливье, за твои советы и просто за то, что ты это ты.
Гренадин и Жоэль, за то, что вы всегда готовы выслушать и вытерпеть меня, особенно в некоторые моменты!
Колетт и Виолетт за вашу столь необходимую внимательность.
Угетт Мор, за вашу вовлеченность в книгу и умение подбодрить меня.
Мишелю Лафону, за вашу поддержку и терпение.
Марку Тейнье, за то, что слушал меня все эти часы, пережил со мной слезы и улыбки и помог мне сделать этот важный переходный шаг от разговоров к написанию книги.


Перевод - [info]petite_fee





Перевод принадлежит проекту «Gregory Lemarchal в России», любое его использование без нашего разрешения – запрещено.
Tags: sous ton regard, О нём говорят
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments