Category: лытдыбр

Gregory 3

День Друзей 2012 (окончание)


Дорогие грегорьянцы!

Некоторое время назад мы вернулись из Франции, и по традиции хотим рассказать вам о нашей невероятной поездке на родину Грегори. Мы знаем, что все те, кто не смог присоединиться к нам в этом году, мысленно были с нами, и хотим, чтобы вы тоже могли окунуться в эту волшебную атмосферу и пережить с нами эти трогательные и волнительные моменты.


Однако в этом году представительство русских грегорьянцев на Дне Друзей выросло больше, чем вдвое – нас было 17 человек, и племя «грегорусских» стало самым многочисленным после французов – нам удалось превзойти даже ближайших соседей «грегобельгийцев». Огромное спасибо всем, кто смог поехать с нами в этом году: Никите, Диане, Джамиле, Тане, Яне, Галине, Оле, Марине, Регине, Маше и ее дочке, Ане и ее маме, Лене и ее маме. Мы провели несколько незабываемых дней вместе нашей большой и дружной компанией. Близкие Грегори были очень впечатлены такой масштабной мобилизацией грегорусских, их это тронуло и восхитило до глубины души – никогда еще нас не было так много, мы побили все рекорды! Но надеемся, что и это еще не предел, и что в следующем году русские грегорьянцы будут столь же многочисленны.

Начало статьи - ЗДЕСЬ


Collapse )


Статья и все использованные в ней материалы принадлежат проекту "Gregory Lemarchal в России", любое их использование без нашего разрешения - запрещено
Gregory 3

Под твоим взглядом - перевод (часть 30)


Сегодня вас ожидает новый фрагмент перевода книги Лоранс Лемаршаль Sous ton regard - "Под твоим взглядом". Книга подходит к концу, и в этом посте мы публикуем вторую часть последней главы - следующий перевод станет заключительным.

Напоминаем, что все части перевода книги в хронологическом порядке вы можете легко прочитать при помощи специального тэга Sous ton regard.


Collapse )



Продолжение следует...

Перевод принадлежит проекту «Gregory Lemarchal в России», любое его использование без нашего разрешения – запрещено.
Gregory 3

Под твоим взглядом - перевод (часть 29)


Мы продолжаем публиковать перевод книги Лоранс Лемаршаль Sous ton regard - "Под твоим взглядом". Сегодня мы начинаем последнюю главу книги. Эпиграфом к ней стала песня Грегори De ton sourire - "В твоей улыбке", написанная им после смерти любимой бабушки.

Напоминаем, что все части перевода книги в хронологическом порядке вы можете легко прочитать при помощи специального тэга Sous ton regard.



Collapse )


Продолжение следует...

Перевод принадлежит проекту «Gregory Lemarchal в России», любое его использование без нашего разрешения – запрещено.
Gregory 3

Под твоим взглядом - перевод (часть 25)


После небольшого вынужденного перерыва мы возобновляем  перевод книги Лоранс Лемаршаль Sous ton regard - "Под твоим взглядом". В этом посте мы выкладываем продолжение седьмой главы книги - как вы помните, эпиграфом к ней стали строки из песни Грегори "Je rêve" - "Я мечтаю".

Напоминаем, что все части перевода книги в хронологическом порядке вы можете легко прочитать при помощи специального тэга Sous ton regard.

 
 
 
Collapse )


Продолжение следует...


Перевод принадлежит проекту «Gregory Lemarchal в России», любое его использование без нашего разрешения – запрещено.
Gregory 3

Под твоим взглядом - перевод (часть 21)


Сегодня мы предлагаем вам прочесть перевод очередного кусочка из книги Лоранс Лемаршаль Sous ton regard - "Под твоим взглядом". Мы начинаем новую, шестую, главу, эпиграфом к которой, как и ко всем остальным главам книги, стали строки, написанные самим Грегори.

Напоминаем, что все части перевода книги в хронологическом порядке вы можете легко прочитать при помощи специального тэга Sous ton regard.


 

 
Collapse )

Продолжение следует...

Перевод принадлежит проекту «Gregory Lemarchal в России», любое его использование без нашего разрешения – запрещено.
Gregory 2

On a tout essayé - 18 апреля 2005


Мы возвращаемся к рассказу о передачах, в которых принимал участие Грегори за 2005-2007 года. 18 апреля 2005 года – в тот же день, когда показали выпуск новостей TF1, о котором мы рассказывали здесь  – на канале France 2 вышла в эфир передача On a tout essayé («Мы все перепробовали»). На эту программу был приглашен и Грегори.

18 апреля 2005

On a tout essayé

11.61 КБ

Именно в этот день вышел первый сольный альбом Грегори Je deviens moi, и в рамках промо этого релиза Грег и принял участие в шоу On a tout essayé. Представляя Грегори остальным приглашенным и зрителям в студии, ведущий сразу же упомянул выход альбома, а также тот факт, что сингл Ecris l’histoire уже имеет огромный успех, и что, похоже, первого юноши победителя Стар Академи ждет большая карьера.

Collapse )


Продолжение следует…

За предоставленные материалы мы благодарим официальный фан-клуб Грегори just-gregory.net

Статья и все использованные в ней материалы принадлежат проекту «Gregory Lemarchal в России». Любое их использование без нашего согласия – запрещено.
Gregory 2

Октябрь 2004, Like Hit: "Грегори: Я скучаю по своей девушке"


Мы продолжаем в хронологическом порядке переводить для вас всю прессу о Грегори за 2004-2007 года, и очередной статьей стало интервью Грегори журналу Like Hit, сделанное в октябре 2004: Grégory: “Ma copine me manque” – Грегори: «Я скучаю по своей девушке»


Октябрь 2004, Like Hit

Грегори: «Я скучаю по своей девушке»

Грег – любимый кандидат многих… Он мужественный, симпатичный парень и демонстрирует отличные выступления – есть все шансы, что он далеко пойдет. Мы брали у него интервью за кулисами одного из праймов, и он встретил нас с улыбкой и большим удивлением от такого количества внимания к своей персоне. Читайте его искренние ответы на наши вопросы.


- Что удивило тебя в Замке больше всего?
- Пожалуй, что меня больше всего удивило, так этот тот факт, что в реальности все помещения гораздо меньше по размеру, чем кажется по телевизору. Просто невероятно.

- Как ты думаешь, какие твои сильные качества помогут тебе задержаться на проекте как можно дольше?
- Может быть, моя чувствительность и щедрость. Когда я пою, я стараюсь полностью передать все то, что эта песня заставляет меня почувствовать. С вокальной точки зрения мой голос неплох, но мне нужно все время прогрессировать и постоянно работать над этим с Изабель Шарль. В плане театрального мастерства мне тоже еще учиться и учиться. А что касается хореографии, то тут я правда делаю, что могу, но мне это особенно тяжело дается.


Collapse )

За предоставленные материалы мы благодарим just-gregory.net

Статья принадлежит проекту “Gregory Lemarchal в России”, любое ее использование без нашего согласия – запрещено.
Gregory 3

Под твоим взглядом - перевод (часть 17)


Мы продолжаем перевод книги Лоранс Лемаршаль Sous ton regard - "Под твоим взглядом". В сегодняшней статье мы начинаем новую - пятую - главу.

Напоминаем, что все части перевода книги в хронологическом порядке вы можете легко прочитать при помощи специального тэга Sous ton regard.





 
Collapse )



Перевод принадлежит проекту «Gregory Lemarchal в России», любое его использование без нашего разрешения – запрещено.
Gregory 3

"Под твоим взглядом" - перевод (часть 15)


Мы возвращаемся к переводу книги Лоранс Лемаршаль Sous ton regard - "Под твоим взглядом". В нашей новом посте вы сможете прочитать очередной отрывок из четвертой главы.

Напоминаем, что все части перевода книги в хронологическом порядке вы можете легко прочитать при помощи специального тэга Sous ton regard.




 
 
Collapse )



Перевод принадлежит проекту «Gregory Lemarchal в России», любое его использование без нашего разрешения – запрещено.
Gregory 3

"Под твоим взглядом" - перевод (часть 13)


Мы возвращаемся к переводу книги Лоранс Лемаршаль Sous ton regard - "Под твоим взглядом". Сегодня вы сможете прочитать продолжение четвертой главы.

Напоминаем, что все части перевода книги в хронологическом порядке вы можете легко прочитать при помощи специального тэга Sous ton regard.



Collapse )


Перевод принадлежит проекту «Gregory Lemarchal в России», любое его использование без нашего разрешения – запрещено.